Muitas música internacionais qdo são traduzidas, a letra é um horror, outras não tem relação com o sentimento que querem passar, melhor nem ficar sabendo e continuar ouvindo e curtindo.
10 Músicas que tocavam em todos os lugares, mas não fazíamos ideia do que se tratavam
No início da década de 2000, as pistas de dança “bombavam” com o hit da banda O-Zone, Dragostea Din Tei. Porém poucos sabiam o idioma romeno, e não ficava claro sobre o que a banda de garotos da Moldávia estava cantando. Se você está se perguntando o que afinal o misterioso “nu ma iei” significa, então este post é para você.
Nós, do Incrível.club, propusemo-nos a descobrir sobre o que falavam as músicas famosas que estiveram no topo das paradas de sucesso.
1. Sting — Shape of My Heart
Embalados por essa música do Sting, muitos jovens dançam em festas de casamento e baladas. O nome em inglês significa “formato do meu coração”, em tradução livre. Uma música com uma melodia tão suave, cantada com uma voz tão tocante, só poderia falar de amor. Mas, na verdade, não há nem ao menos uma menção desse sentimento nela. O cantor diz que Shape of My Heart é sobre “um jogador de cartas que não joga para ganhar e sim para desvendar o princípio da sorte, tentando achar uma lógica nos jogos de cartas”.
2. Boney M. — Sunny
A famosa Sunny foi originalmente cantada pelo músico de soul Bobby Hebb. Dez anos depois, a banda Boney M. fez um cover que “bombou” nas paradas de sucesso. É surpreendente, mas essa música alegre com o título Ensolarado, em tradução livre, é ligada a um sentimento de tristeza. Em 22 de novembro de 1963, o irmão de Bobby, Harold, foi assassinado. Após 48 horas, o músico escreveu sobre essa tragédia e a sua tentativa de superá-la.
3. The Beatles — Hey Jude
Em 1968, Cynthia Powell e John Lennon se divorciaram. O filho deles, Julian, estava muito chateado com o divórcio, pois era muito próximo do seu pai. Para distrair um pouco o garotinho, Paul McCartney escreveu uma música para ele. ’’Eram palavras de otimismo e esperança para encorajar o Julian’’, o músico relembrou, ’’Sim, amigão, seus pais se separaram. Sei o que você está sentindo, mas o tempo passa e ficará mais fácil para você’’.
4. Bon Jovi — Livin’ On A Prayer
A música divertida do Bon Jovi pode ser traduzida como “Vivendo de preces”. Mas o enredo da canção não é tão alegre assim. É uma história sobre os namorados Tommy e Gina que tentam construir uma vida, apesar de todos os problemas e todas as preocupações. A música imediatamente caiu no gosto dos jovens trabalhadores dos EUA, e muitos conseguiam se identificar com os heróis da história.
5. Wham! — Last Christmas
Uma canção da dupla pop britânica Wham! renasce antes de cada Natal, e toca em todas as lojas pelo mundo. Só que a letra de uma das músicas mais natalinas de todos os tempos não é carregada do espirito natalino. Ela conta a história de uma separação difícil que aconteceu um pouco antes do Natal.
6. Abba — Happy New Year
Uma música otimista sobre um novo ano. O famoso quarteto sueco canta sobre uma manhã cinzenta depois da festa de Réveillon e que no ano novo todos vamos nos tornar irmãos. Mas há também algumas linhas com um toque meio triste: “Que as nossas vidas sejam cheias de esperança e desejo. Afinal, sem esperança, não se consegue viver nem um dia”.
7. Adriano Celentano — Aria... Non Sei Più Tu
Uma linda canção melódica de Adriano Celentano, que dá vontade de rodopiar em uma dança lenta. Seu nome em italiano significa “O ar, você não é mais você”, em tradução livre. Dedicada a problemas ambientais, tornou-se o hino do Dia da Terra na Itália.
8. Gotye feat. Kimbra — Somebody That I Used to Know
A composição do dueto de Gotye e Kimbra pode ser traduzida como “Alguém que eu conhecia”. Em 2011, a música liderou as listas de sucesso mundiais e ficou no topo das paradas por várias semanas. A música fala sobre um término de relacionamento, e como eles tentam encontrar forças para seguir em frente.
9. John Scatman — Scatman (Ski-Ba-Bop-Ba-Dop-Bop)
Scatman John, um músico de jazz, lançou sua primeira composição solo quando já tinha 52 anos. Desde a infância o cantor sofria de gagueira. Ele se preocupava muito em como o público perceberia esse detalhe, então tomou uma decisão corajosa: falar diretamente sobre isso na música.
10. O-Zone — Dragostea Din Tei
O título do hit sensacional da década de 2000 significa “Amor sob as tílias”, em tradução livre. E a frase repetida tantas vezes “Dar nu ma, nu ma iei nu ma, nu ma iei” poderia ser traduzida como “Mas você não me leva junto”. É uma música leve e descomplicada sobre uma declaração de amor a uma garota.
Você pode ouvir a música e assistir ao vídeo no YouTube.
Já conhecia o significado dessas músicas? Conhece outras que tenham mensagens ocultas? Comente!