Igual fizeram com o jogo The Witcher. Que traduziram para Geral e Magias hahaha
20 Nomes de filmes que são bem diferentes em Portugal — parte 2
O processo de tradução vai muito além do significado literal das palavras. Aspectos culturais são levados em conta para garantir uma compreensão mais ampla. Isso explica por que títulos de filmes traduzidos acabam ficando tão diferentes do original. Mesmo em países que compartilham a língua portuguesa com o Brasil, como Portugal, as diferenças são muitas. Algumas obras, inclusive, se tornam irreconhecíveis e até bem engraçadas.
O Incrível.club sabe que muitos dos seus leitores adoram observar diferenças linguísticas com a terrinha, tanto que a nossa primeira lista sobre o tema foi um sucesso. Por isso, decidimos fazer uma nova seleção. Confira!
1. Eu me Importo (BR) / Tudo pelo Vosso Bem (PT)
2. Um Corpo que Cai (BR) / A Mulher que Viveu Duas Vezes (PT)
3. O Exterminador do Futuro (BR) / O Exterminador Implacável (PT)
4. Corra Que a Polícia Vem Aí (BR) / Onde É Que Pára a Polícia? (PT)
5. O Mínimo Para Viver (BR) / Até aos Ossos (PT)
6. Recém-Casados (BR) / Casados de Fresco (PT)
7. Penetras Bons de Bico (BR) / Os Fura-Casamentos (PT)
8. Perfeitos Desconhecidos (BR) / Amigos, Amigos, Telemóveis à Parte (PT)
9. Um Tira no Jardim de Infância (BR) / Um Polícia no Jardim-Escola (PT)
10. Gente Grande (BR) / Miúdos e Graúdos (PT)
11. Minions (BR) / Mínimos (PT)
12. Ligeiramente Grávidos (BR) / Um Azar do Caraças (PT)
13. Uma Linda Mulher (BR) / Um Sonho de Mulher (PT)
14. O Poço (BR) / A Plataforma (PT)
15. Tomates Verdes Fritos (BR) / Mulheres do Sul (PT)
16. Harry e Sally — Feitos Um Para o Outro (BR) / Um Amor Inevitável (PT)
17. Uma Babá Quase Perfeita (BR) / Papá para Sempre (PT)
18. Gênio Indomável (BR) / O Bom Rebelde (PT)
19. Cinquenta Tons de Cinza (BR) / As Cinquenta Sombras de Grey (PT)
20. Planeta dos Macacos (BR) / O Homem que Veio do Futuro (PT)
Quais desses títulos mais te surpreenderam? E os leitores portugueses, o que acharam sobre os nomes dos filmes no Brasil? Deixe a sua opinião nos comentários.
Comentários
Já vi traduções bem estranhas mas essas ai hahaha

Artigos relacionados
15 Pessoas que conseguiram deixar aqueles à sua volta completamente envergonhados com suas atitudes

15 Comics que mostram a diferença entre a nova geração e as garotas dos anos 2000

17 Pessoas que não passaram na entrevista de emprego pelas razões mais absurdas

15 Relatos de pessoas que transformaram a cara de pau em arte

12 Histórias assustadoras que provam que a realidade supera a ficção

Jovem passa por cirurgia na mandíbula e encanta a Internet com uma transformação de tirar o fôlego

‘Muito botox’: Sandra Bullock, aos 60, vira assunto por causa de novo vídeo

14 Erros de “Titanic” que só os espectadores mais atentos conseguiram perceber

15 Pacientes que não acreditaram no que ouviram durante visita ao médico

“Com mais de 60 anos e tentando parecer ter 30”, novo estilo arrojado de Nicole Kidman é considerado inadequado para sua idade

18 Hóspedes que passaram dos limites e testaram a paciência de funcionários de hotéis

17 Relatos para mostrar que as crianças agem como verdadeiros reflexos de seus pais
