MUITO LEGAL ESSE ARTIGO
12 Gírias usadas em inglês que não encontraremos em nossos livros escolares
É difícil fazer um intercâmbio estudantil, construir carreira em uma multinacional ou viajar para o exterior confortavelmente sem falar inglês. Muitas pessoas começaram a estudar o idioma na escola e continuaram na universidade, mas, mesmo assim, não dominam a língua de Shakespeare. O idioma está em constante evolução, porém, na sala de aula nem sempre os professores ensinam o inglês informal, praticado no dia a dia.
Nós, do Incrível.club, decidimos corrigir essa brecha e encontramos algumas palavras que ajudarão os nossos leitores a falar inglês como verdadeiros native speakers.
Dime
Ao ver uma mulher linda, nos lembramos das palavras mais óbvias: beautiful ou pretty woman. Porém, no inglês americano existe uma opção mais resumida: se uma pessoa de qualquer gênero merece a pontuação mais alta na escala de atratividade, ela é chamada de dime.
Dude
Se você quiser falar inglês como um americano, lembre-se de uma regra: a palavra friend (amigo), conhecida por nós dos tempos de escola, nunca é usada como uma forma de se dirigir a um amigo. Segundo os americanos, a frase Hello, friend soa um pouco assustadora. Quando os homens conversam com um amigo, eles costumam dizer What’s up, dude?
A palavra friend é usada apenas quando falam de um amigo na terceira pessoa. É por isso que a frase My friend has a dog soa natural, mas My dude has a dog é esquisita.
Whip
Hubby
Sorry
Se não ouvimos o que foi dito, sempre podemos pedir à pessoa para repetir. Na escola aprendemos uma frase simples: Can you repeat? Porém, se você quiser falar como um americano, os falantes nativos aconselham a usar um simples Sorry? É importante ficar atento ao tom de voz, que, nesse caso, é descendente-ascendente. E se você tem medo de errar na entonação, há uma outra boa opção: What was that?
Receipts
A palavra receipt é traduzida como “recibo”, mas também tem outro significado popular, comum no inglês americano. Os falantes nativos usam receipts como sinônimo de proof e evidence (prova e evidência). Nas mensagens informais, estes podem ser links para sites e vídeos ou capturas de tela.
Yep/Nope
Todos nós sabemos que “sim”, em inglês, é yes. Mas os britânicos preferem usar a variante yep, especialmente durante uma conversa cotidiana. O mesmo acontece com a palavra “não”: na Inglaterra em vez de no, é frequentemente usada a expressão mais informal, nope.
Bye
É difícil de acreditar, mas muitos native speakers dizem que nunca usam a palavra Goodbye! para se despedir. Na Inglaterra, por exemplo, durante uma conversa informal as pessoas preferem a forma abreviada — bye. Em um evento mais formal podemos dizer Have a lovely day! ou Take care! E nos Estados Unidos é mais comum Have a great day!
Mayo
Mayo (“maionese”) é mais um exemplo de abreviação das palavras na linguagem popular. Com certeza, a forma curta é muito mais conveniente do que a palavra correta mayonnaise.
Veggie
Veggie não é apenas uma abreviatura de “vegetariano”, mas também de “vegetais”. A palavra é frequentemente encontrada na internet. A explicação para o termo tão abreviado? Os falantes nativos provavelmente têm preguiça de escrever a “longa” ve-ge-ta-ble.
Blue
Nos dicionários escolares, a palavra “triste” sempre foi traduzida para inglês como sad. Mas há outra maneira de expressar suas emoções, usando a gíria blue, que, a propósito, é frequentemente encontrada em músicas.
Gucci
Gucci não é apenas uma grife italiana, mas também uma gíria que, em conversas cotidianas, é usada para substituir good, great, okay. Se alguém te perguntar “Como vai?”, sinta-se à vontade para responder Everything’s gucci.
Você conhecia essas abreviações em inglês? Como aprendeu o idioma? Conte para a gente nos comentários!
Comentários
Também achei bem interessante.
Eu uso só umas duas dessas gírias ai.
Eu so uso o Sorry as vezes.
Eu uso quase todas na verdade.

Artigos relacionados
15+ Imagens que vão confundir até quem jura que enxerga bem sem óculos

16 Histórias de amor verdadeiro que sobreviveram a tudo e saíram ainda mais fortes

Excluí minha madrasta, que me criou, do meu casamento para agradar minha mãe

12 Detalhes geniais que os cineastas esconderam bem debaixo do nosso nariz

13 Histórias de colegas de quarto dignas de um drama de Hollywood

12 Segredos assustadores que abalaram a capacidade das pessoas de confiar

15+ Histórias de quem chamou um profissional e ganhou muito mais que o conserto

Me recuso a ser babá dos meus netos, sou avó e não creche ambulante

12 Histórias que nos lembram do poder da gentileza, mesmo em situações difíceis

7 Maneiras de ser reprovado em entrevistas de emprego em apenas 10 segundos

20+ Vezes em que um passeio ao ar livre virou uma experiência de arrepiar

Minha sogra chamou meu filho de “bilhete de loteria”, mas eu dei a última risada
