10 Dubladores famosos que já atuaram na TV, mas suas vozes passaram despercebidas por muitos brasileiros

Gente
há 1 ano

Por trás de muitos personagens de filmes, seriados ou animações existem dubladores com vozes capazes de deixar marca em diferentes gerações. Apesar disso, na maioria das vezes, não conhecemos o rosto desses profissionais. É possível até que passem despercebidos quando aparecem na nossa frente ou na televisão, até mesmo se ouvirmos suas vozes.

Por isso, nós, do Incrível.club, apresentamos 10 dubladores famosos que já atuaram na TV brasileira, porém não assimilamos as suas vozes e eles passaram despercebidos.

Jorge Lucas

Mais conhecido como dublador de atores como Vin Diesel (Velozes & Furiosos) e Ben Affleck (Batman Vs Superman), Jorge Lucas também tem se mostrado ativo nas telinhas, em novelas como a Lei do Amor, na qual interpretou o motorista Ramiro. Na sequência, viveu Venâncio em Orgulho e Paixão, o Dr. Mauri em Bom Sucesso e, em 2022, é o delegado Salvador, em Além da Ilusão.

Mabel Cezar

Mabel Cezar é a voz brasileira de Jessie em Toy Story, a Jay Kyle em Eu, a Patroa e as Crianças, e Rainha Branca em Alice no País das Maravilhas, entre outros papéis de grande destaque mundial. Entretanto, a dubladora participou de diversos curtas do Porta dos Fundos e tornou-se a locutora oficial da TV Globo, anunciando os filmes e novelas da emissora, e também realizando breves aparições em novelas, tais como Joia Rara, A Vida da GenteBom Sucesso, na qual viveu a jornalista Juliana.

Duio Botta

O brasileiro alcançou algo inédito: trabalhar no SBT e na Globo ao mesmo tempo. Na rede de Silvio Santos, Duio Botta dublava Elias na novela mexicana A Que Não Podia Amar; já na emissora de Roberto Marinho, interpretou Jardel, o mordomo de Maria da Paz, em A Dona do Pedaço. No currículo, ele tem também dublagens em produções como Os Simpsons, Orange is the New Black, Mr. Robot e Grace and Frankie.

Isaac Bardavid

Isaac Bardavid ficará eternamente marcado nos corações dos fãs brasileiros de Wolverine, uma vez que ele era dono da voz do personagem principal. Ele também brilhou ao dublar o personagem Esqueleto — o inimigo do He-Man, Freddy Krueger, o Tigrão do Ursinho Pooh e o comissário Gordon em Batman, entre outros. Nas telinhas, só para citar algumas novelas, ele participou de O Cravo e a Rosa, Salve Jorge, Totalmente Demais e da série Carcereiros, além de ter dado as caras em Sítio do Picapau Amarelo e em algumas novelas bíblicas.

Luiz Carlos de Moraes

Luiz Carlos de Moraes iniciou sua trajetória como ator de novelas nos anos 70 em A Barba Azul, O Profeta, A Escrava Isaura (2004), Amor e Intrigas, e muito mais. Mas foi como dublador que encontrou o sucesso, profissão que exerce até hoje. Ele começou a dar voz a diversos personagens ainda nos anos 60. Suas vozes incluem Klunk, um dos ajudantes do Dick Vigarista na primeira dublagem do desenho Máquinas Voadoras, Goober em Goober e os Caçadores de Fantasma. Também é a voz do Dr. Duck Mallard na premiada série NCIS, e do misterioso Mike Ehrmantraut em Breaking BadBetter Call Saul.

Francisco Milani

Nos anos 70, Francisco Milani emprestou a voz para participar das versões brasileiras de produções como o Urso de Cabelo Duro, desenhos animados da Hanna Barbera e o seriado Magnum, assim como a voz de Han Solo na primeira dublagem de Guerra nas Estrelas. Em 1978, integrou o elenco de duas novelas da TV Tupi: Aritana Roda de Fogo. No ano seguinte, ainda naquela emissora, fez Gaivotas. Também fez sucesso na comédia como ator, em diversos programas humorísticos na Globo.

Orlando Drummond

Orlando Drummond exercia a função de dublador desde os anos 50 e foi responsável por uma infinidade de personagens que marcaram gerações. Está no livro Guinness dos recordes por ter dublado o Scooby Doo por nada menos do que 35 anos seguidos (de 1975 a 2010). É dele também a voz do ALF o ETeimoso, Popeye, Gargamel dos Smurfs, Hong Kong Fu e muitos mais. Ele fez vários programas humorísticos e novelas, sendo Seu Peru, na Escolinha do Professor Raimundo, seu personagem mais conhecido.

Dennis Carvalho

Quando o diretor de telenovelas iniciou sua carreira, os papéis na televisão eram poucos então foi ser dublador nas séries Rin-tin-tin, Rota 66, 77 SunsetJornada nas Estrelas (1ª Voz). Também marcou a época com sua participação em Jonny Quest. Depois de superar as expectativas na dublagem, seguiu a profissão de ator e entrou em novelas de sucesso como Pecado Capital, Vale Tudo, Explode Coração, Brega e Chique, Babilônia, entre outras.

Bussunda

O humorista Cláudio Besserman Viana, mais conhecido como Bussunda, ganhou grande notoriedade por integrar o elenco de Casseta e Planeta. Mas não foi só na TV que ele conquistou fãs com seu jeito único de fazer o público rir.

Ele foi a escolha da DreamWorks para emprestar a voz ao personagem principal de Shrek. Ele ainda teve a oportunidade de trabalhar nos dois primeiros longas, antes de nos deixar em 2006, permanecendo a imensa saudade.

Marta Volpiani

Ainda quando estava no SBT trabalhando como atriz, Marta Volpiani foi convidada por Marcelo Gastaldi para trabalhar em Chaves, como dubladora. Apesar de ter tido sucesso em novelas que participou, como O EspantalhoO Profeta na TV Tupi; Cavalo Amarelo na TV Bandeirantes; e A Ponte do Amor, O Anjo Maldito, Vida Roubada no SBT; sua carreira se transformou depois que aceitou o convite para dublar a nossa eterna Dona Florinda.

Algum dos exemplos mencionados acima te chocou por ter passado despercebido enquanto você assistia à sua novela ou programa favorito na TV? Se sim, qual? Conhece outro dublador que já tenha atuado em produções nacionais, mas que não foi citado na lista? Comente.

Comentários

Receber notificações
Sorte sua! Este tópico está vazio, o que significa que você poderá ser o primeiro a comentar. Vá em frente!

Artigos relacionados