Por dentro dos nomes famosos: o que realmente significam as marcas que todos nós usamos

Curiosidades
6 horas atrás

Seja honesto: você já parou alguma vez para pensar qual o significado ou tradução por trás da marca dos produtos que usa no dia a dia? Bem, nós, sim, e estamos prontos para compartilhar nossas descobertas surpreendentes com você.

Huawei — Conquista esplêndida

A marca Huawei foi fundada em 1987 e hoje é uma das maiores empresas de telecomunicações do mundo. O nome da marca consiste em dois caracteres chineses. O primeiro significa “esplêndido”, “excelente”, e o segundo significa “conquista” ou “ação que levou ao sucesso”.

R.O.C.S. — Sistemas de cuidados bucais remineralizantes

O nome R.O.C.S. é uma abreviação. Significa Remineralizing Oral Care Systems (“Sistemas de cuidados bucais remineralizantes”, em português). O diretor da empresa Diarsi, fabricante da pasta de dente, admitiu que havia muitas opções para o nome do produto, mas, no fim, optou-se pela sonoridade da abreviação R.O.C.S.

Rolex — Excelência relojoeira de luxo

Há várias versões de como o nome Rolex teria surgido e sobre seu significado. De acordo com uma delas, a palavra é a junção de outras três: “excelência relojoeira” e “luxo”.

Doritos — Dourados

Em espanhol, doritos significa “dourado”. Os chips de tortilla começaram a ser produzidos em 1964 e, inicialmente, dispunham de apenas uma versão. Hoje, entretanto, o salgadinho tem uma grande variedade de sabores.

Subway — Metrô

O prefixo sub, que compõe o nome dessa rede de fast-food mundialmente famosa, é a abreviação de Submarine Sandwich (“Sanduíche Submarino”, em tradução livre). A questão é que os sanduíches da marca de fato se assemelham ao formato de um submarino. E o nome completo é um jogo de palavras, pois em inglês subway significa “metropolitano” — uma referência ao sistema de metrô.

Samsonite — Sansão

A mundialmente famosa empresa de malas e bolsas de viagem foi batizada em homenagem a Sansão — um homem de força extraordinária. A companhia foi fundada em 1910 por
Jesse Shwayder, um vendedor de malas.

Venus — Vênus

Os aparelhos de barbear Gillette Venus Series foram lançados em 2001, 100 anos após a fundação da marca Gillette. Seu nome é uma referência à deusa romana da beleza, Vênus. A ideia é que, ao usar os produtos da linha, a mulher não terá apenas uma pele perfeitamente lisa, mas se sentirá irresistível como uma deusa.

Cheetos — Pequeno guepardo

Cheetah significa “guepardo” em inglês, enquanto chito significa “pequeno” em espanhol. Os proprietários da marca queriam transmitir uma sensação de velocidade e diversão através do seu produto, e, por isso, criaram ainda um mascote: Chester, o guepardo. Esse salgadinho de queijo chegou às prateleiras pela primeira vez em 1948 e imediatamente conquistou o amor e a confiança do público.

Ritter Sport — Cavaleiro esporte

A produção do chocolate chamado Ritter Sport foi lançada em 1932. A ideia de criar um chocolate que “coubesse no bolso de qualquer jaqueta esportiva e não quebrasse” foi de Clara Ritter. Ritter significa “cavaleiro” em alemão, mas também é o sobrenome de sua fundadora. Portanto, o nome pode ser literalmente traduzido como “cavaleiro esporte”.

Ray Ban — Banir os raios

A marca Ray-Ban foi fundada em 1936. Seus óculos eram feitos com um material especial antirreflexivo e eram originalmente destinados a aviadores, que precisavam de óculos com essa característica. Traduzindo do inglês, Ray-Ban significa “banir (bloquear) os raios” ou “banir a radiação”.

Xiaomi — Pequeno grão de arroz

A Xiaomi é uma empresa relativamente jovem, fundada há pouco tempo, em 2010. Na tradução literal do chinês, Xiaomi significa “pequeno grão de arroz”. Esse nome, segundo os criadores da marca, refere-se à sabedoria: “O poder de um pequeno grão de arroz é tão grande quanto o Monte Meru e pode parar até mesmo um rio turbulento”.

Discreet — Discreto

Em inglês, o nome da marca de absorventes Discreet significa “discreto” ou “escondido”.

Oral-B — Escova bucal

A marca Oral-B produz produtos de higiene bucal há muitos anos. Oral Brush (abreviado como Oral-B) significa, em inglês, “escova bucal”.

Air Wick — Pavio de ar

O primeiro aromatizador da marca Air Wick surgiu em 1943. Naquela época, foi desenvolvido um frasco com um pavio no interior, que espalhava um odor agradável no ar. Air Wick significa, em tradução direta do inglês, “pavio de ar”.

Whiskas — Bigode de gato

O ano de 1936 foi o ano de criação da ração para gatos Whiskas. Em inglês, a palavra whisker, da qual o nome Whiskas é derivado, significa “bigode de gato”.

O significado por trás do nome das grandes marcas pode ser bastante inusitado, mas mais ainda pode ser a história de quem as inventou. Aqui você confere quem foram os fundadores de algumas empresas de renome mundial e como fundaram seu futuro “império”.

Comentários

Receber notificações
Sorte sua! Este tópico está vazio, o que significa que você poderá ser o primeiro a comentar. Vá em frente!

Artigos relacionados